PThU Bijbelblog
Gezocht op:
- Tags:
- johannes
- Johannes 21 binnen het Johannes-evangelie: een vreemde eend in de bijt?Hoort Johannes 21 oorspronkelijk bij Johannes 1-20, of is het een latere toevoeging? Daarover bestaat een lange discussie. In dit blog vergelijk ik het plot van Johannes 1-20 met het plot van Johannes 21. Conclusie: ze zijn niet hetzelfde. Of dit betekent dat Johannes 21 niet oorspronkelijk is, blijft de vraag.
- Raadselachtig voorbijgaanDeze bijbelblog gaat over een wonderlijk zinnetje midden in een verhaal van Markus: ‘Toen hij zag dat de leerlingen door de hevige tegenwind maar nauwelijks vooruitkwamen, hoe hard ze ook roeiden, liep hij tegen het einde van de nacht over het meer naar hen toe, en hij wilde hen voorbijlopen’ (Markus 6:48 Nieuwe Bijbelvertaling). Jezus heeft de leerlingen per boot vooruitgestuurd, maar gaat hen achterna als hij ziet dat ze het moeilijk hebben. De rest van het verhaal is bekend: als ze hem zien, denken ze dat het een geestverschijning is. Jezus stelt hen gerust, en als hij aan boord klimt gaat de wind liggen.
- Hoe een zwervend verhaal een plaats vond in het evangelie naar Johannes‘Jezus … schreef met zijn vinger op de grond.’ … ‘Wie van jullie zonder zonde is, laat die als eerste een steen naar haar werpen.’ Twee zinnen uit een bekend en geliefd evangelieverhaal. Een vrouw die op overspel is betrapt wordt door religieuze gezagsdragers bij Jezus gebracht. Het is een valstrik: óf hij stemt in met de wet die overspel verbiedt en de daders ervan gestenigd wil zien, óf hij laat zien dat hij de wet naast zich neer legt. Jezus gaat eerst niet in op de vraag. In plaats daarvan schrijft hij in het zand. Dan, als ze aandringen, plaatst hij die ene rake opmerking, en ‘schrijft’ dan weer verder. De opmerking ontwapent alle omstanders, en ze druipen af.
- Waarom 153 vissen?In Johannes 21:1–14 lezen we van een bijzondere visvangst. De leerlingen, onder leiding van Petrus, hebben een nacht lang niets gevangen. Een man op de oever roept ze toe dat ze het net over de andere kant moeten uitwerpen, en dan raakt het vol grote vissen. Eenmaal aan land blijken het er 153 te zijn, en de man op de oever, dat is de opgestane Jezus.
- Waarom vier evangeliën?In het Nieuwe Testament staan vier evangeliën, vier biografieën van Jezus. De gebruikelijke namen zijn Mattheüs, Marcus, Lucas en Johannes. Dat het er vier zijn, en wel deze vier, is een historisch gegeven, maar het had ook anders kunnen zijn.
- Twee wijzen van zien - Johannes en PlatoDe evangelist Johannes heeft een eigen versie van het evangelie over Jezus geschreven. Aan alles valt te merken dat hij er diep over nagedacht heeft. Bij hem zijn de verhalen door een molen gehaald voordat ze op schrift gesteld zijn. De vraag is hoe die molen er uitgezien heeft. Met andere woorden: waar komt Johannes’ manier van kijken vandaan?
- De Geest als metgezelIn het evangelie naar Johannes treffen we in het Grieks viermaal een opmerkelijke aanduiding voor de heilige Geest aan: parakletos. In de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) wordt de term, net zoals in een aantal moderne Engelse vertalingen, steevast vertaald als ‘pleitbezorger’. De vertaling ‘trooster’ (NBG 1951) had weliswaar oude papieren, maar kent in het moderne Nederlands niet meer de actieve betekenis van ‘beschermer’ en wordt om die reden tegenwoordig zelden meer gebruikt. Opvallend is dat velen de term onvertaalbaar achten en gewoon over ‘de parakleet’ spreken. We zien dit vaak in theologische literatuur. Voor een goed begrip helpt dat uiteraard niet verder. Er is echter reden om een nieuw voorstel te doen en te kiezen voor ‘metgezel’.
- Een bijbels buitenbeentje: het evangelie naar JohannesEr ligt al een tijdje een vraag bij de bijbelblogredactie: waarom verschilt het evangelie naar Johannes zo enorm van de andere drie evangeliën in het Nieuwe Testament?
- Tekstkritiek doet ertoe: Johannes 1:18"We zijn in onze gemeente (in het leerhuis) met het evangelie naar Johannes bezig. Het is me opgevallen dat de NBV in Joh 1:18 Jezus presenteert als 'de enige Zoon, die zelf God is', terwijl zowel in de Naardense Bijbel als in de NBG51 deze directe verwijzing (namelijk dat Jezus God is) ontbreekt. Ik lees met moeite Grieks, maar kan wel lezen dat er twee keer het woord Theos staat. Zou u hierover iets kunnen zeggen?"
- De discipel die door Jezus werd bemindIn het evangelie naar Johannes lezen we over een discipel die door Jezus werd bemind. Hij komt nergens elders voor, alleen bij Johannes. Dat trekt natuurlijk de aandacht. Als Jezus een speciale vriend had, over wie gaat het dan?